remplacement

remplacement [ʀɑ̃plasmɑ̃]
masculine noun
   a. ( = intérim) standing in (de for)
• assurer le remplacement d'un collègue pendant sa maladie to stand in for a colleague during his illness
• faire des remplacements [secrétaire] to do temporary work ; [professeur] to work as a supply (Brit) or substitute (US) teacher
   b. ( = substitution) replacement
• effectuer le remplacement d'une pièce défectueuse to replace a faulty part
• film présenté en remplacement d'une émission annulée film shown in place of a cancelled programme
• une solution de remplacement an alternative solution
• produit/matériel de remplacement substitute product/material
* * *
ʀɑ̃plasmɑ̃
nom masculin
1) (de personne) replacement

nommé en remplacement de M. Robin — appointed as a replacement for Mr Robin

assurer le remplacement d'un collègue — to stand in for ou cover for a colleague

faire des remplacements — [enseignant] to do supply GB ou substitute US teaching; [intérimaire] to do temporary work, to do temping jobs (colloq)

2) (de chose) replacement

le remplacement d'une pièce usée — the replacement of a worn part

une télévision neuve en remplacement de la vieille — a new television to replace the old one

produit de remplacement — substitute

* * *
ʀɑ̃plasmɑ̃ nm
replacement

Le remplacement du ministre par un homme plus jeune a été bien accueilli. — The minister's replacement by a younger man was well received.

en remplacement de — in place of

Un nouveau bâtiment sera construit en remplacement de celui-ci. — A new building will be put up in place of this one.

assurer le remplacement de qn — to stand in for sb

faire des remplacements [professeur] — to do supply teaching Grande-Bretagne to do substitute teaching USA, [médecin] to do locum work

* * *
remplacement nm
1 (de personne) replacement; le remplacement de Pierre par Paul à la direction the replacement of Pierre by Paul as director; il a été nommé en remplacement de M. Robin he was appointed as a replacement for Mr Robin ou to replace Mr Robin; assurer le remplacement d'un collègue pendant ses vacances/son congé de maladie to stand in for ou cover for a colleague during his vacation/his sick leave; faire des remplacements [enseignant] to do supply teaching GB, to do substitute teaching US; [intérimaire] to do temporary work, to do temping jobs; il a fait trois remplacements ce mois-ci [enseignant] he had three supply GB ou substitute US teaching assignments this month; [intérimaire] he had three temporary ou temping jobs this month;
2 (de chose) replacement; le remplacement d'une pièce usée/de carreaux cassés the replacement of a worn part/of broken windowpanes; ils m'ont donné une télévision neuve en remplacement de la vieille they gave me a new television to replace the old one; émission diffusée en remplacement d'une autre programmeGB broadcast in place of another; produit de remplacement substitute.
[rɑ̃plasmɑ̃] nom masculin
1. [substitution] replacement
il y a eu quelques remplacements dans le personnel some members of staff have been replaced
2. [suppléance]
je ne trouve que des remplacements I can only find work standing in ou covering for other people
faire un remplacement to stand in (inseparable) , to fill in (inseparable)
faire des remplacements
{{ind}}a. [généralement] to do temporary replacement work
{{ind}}b. [comme secrétaire] to do temporary secretarial work
{{ind}}c. [comme enseignant] to work as a supply (UK) ou substitute (US) teacher
{{ind}}de remplacement locution adjectivale
produit de remplacement substitute product
solution de remplacement alternative ou fallback (solution)

Dictionnaire Français-Anglais. 2013.

Look at other dictionaries:

  • remplacement — [ rɑ̃plasmɑ̃ ] n. m. • 1535; de remplacer ♦ L action, le fait de remplacer une chose ou une personne; son résultat. ⇒ relève, substitution. Remplacement d un pneu usé, d un carreau cassé. ⇒ changement. En remplacement de (qqch.) :à la place de.… …   Encyclopédie Universelle

  • remplacement — Remplacement. s. m. v. Collocation utile de deniers qui proviennent d une terre venduë, d une rente rachetée, & qu on est obligé de placer ailleurs. Il a esté ordonné que le remplacement de ces deniers là se feroit sur un tel fonds, sur une telle …   Dictionnaire de l'Académie française

  • remplacement — Remplacement, m. acut. Est assiete en autre endroict de ce qui a esté osté et tiré d un autre, In alium locum summae facta translatio ac reiectio. Et est un terme de conte …   Thresor de la langue françoyse

  • REMPLACEMENT — s. m. L action de remplacer une chose par une autre ; Le résultat de cette action. Ces meubles sont vieux, sont brisés, j en ai ordonné le remplacement. Planter de jeunes arbres en remplacement de ceux qui sont morts. J ai cassé ce miroir, ce… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • REMPLACEMENT — n. m. Action de remplacer une chose par une autre ou Résultat de cette action. Planter de jeunes arbres en remplacement de ceux qui sont morts. J’ai cassé ce miroir, ce vase, en voici un autre en remplacement. Il se dit aussi en parlant des… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • remplacement — (ran pla se man) s. m. 1°   Action de remplacer une chose par une autre.    Terme de jardinage. Art de faire naître ou pousser une branche pour remplacer celle de l année précédente. Branches de remplacement. 2°   En parlant des personnes,… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • remplacement — pakeitimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. change; variation vok. Änderung, f; Umschlagen, n; Veränderung, f rus. замена, f pranc. changement, m; remplacement, m …   Automatikos terminų žodynas

  • remplacement — keitimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. conversion; replacement; transformation vok. Austausch, m; Ersetzung, f; Substituierung, f rus. замена, f; замещение, n; преобразование, n pranc. conversion, f; remplacement, m; transformation …   Fizikos terminų žodynas

  • Remplacement — Det at erstatte, afløse …   Danske encyklopædi

  • remplacement — nm. ran / rê / rinplyasmê (Albanais), rinplasmin (Villards Thônes) …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Remplacement dentaire — Le remplacement dentaire désigne le remplacement de l ensemble des dents par de nouvelles dents au cours de la vie de l individu. On distingue différents types de remplacement dentaires au sein des Vertébrés. Ainsi, la polyphyodontie, trouvée… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.